-
1 prunes and prism
жеманная манера говорить, жеманство, манерность [выражение создано Ч. Диккенсом; см. цитату]‘Papa is a preferable mode of address,’ observed Mrs. General. ‘Father is rather vulgar, my dear. The word Papa, besides, gives a pretty form to the lips. Papa, potatoes, poultry, prunes and prism, are all very good words for the lips: especially prunes and prism. You will find it serviceable, in the formation of a demeanour, if you sometimes say to yourself in company - on entering a room, for instance - Papa, potatoes, poultry, prunes and prism, prunes and prism.’ (Ch. Dickens, ‘Little Dorrit’, book II, ch. V) — - "Папа" - более подходящая форма обращения, - заявила миссис Дженераль. - "Отец" - это довольно вульгарно, душа моя. Кроме того, слово "папа" придает изящную форму губам. "Папа", "пряник", "палисандр", "персики и призмы" - прекрасные слова для губ, особенно "персики и призмы". Было бы очень полезно, в смысле приобретения хороших манер, если бы вы время от времени, будучи в гостях или, например, входя в комнату, повторяли про себя: "Папа, пряник, палисандр, персики и призмы".
‘Do you remember a play called The Plain Dealer by Wycherley, given at a matinee on January 7th last - did you play in that the part of Olivia?’ ‘Yes.’ ‘A nice part?’ ‘A very good part.’ ‘I said "nice".’ ‘I don't like the word.’ ‘Too suggestive of "prunes and prisms", Miss Ferrar?’ (J. Galsworfhy, ‘The Silver Spoon’, part III, ch. VI) — - Вы помните пьесу Уичерли "Прямодушный"? Ее ставили днем седьмого января. Вы играли роль Оливии? - Да. - Прелестная роль? - Очень хорошая роль. - Я сказал "прелестная". - Мне не нравится это слово. - Оно кажется вам слишком жеманным, мисс Феррар?
-
2 prunes and prism
-
3 prunes and prism
Большой англо-русский и русско-английский словарь > prunes and prism
-
4 prunes and prism
Общая лексика: жеманная манера говорить, жеманство, манерность в речи -
5 prunes and prism
жеманная манера говоритьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > prunes and prism
-
6 prunes and prism
-
7 prism
['prizm]1) (a solid figure whose sides are parallel and whose two ends are the same in shape and size.) prizma2) (a glass object of this shape, usually with triangular ends, which breaks up a beam of white light into the colours of the rainbow.) prizma•* * *[prizm]nounphysics geometry prizma; plural barve, ki nastanejo pri lomljenju žarkov skozi prizmo -
8 prism
s [geom 6 phys] prizma / #s [pl] boje koje nastaju lomljenjem svjetla kroz prizmu; prunes and # = nejasan, zbrkan način govora* * *
prizma -
9 prune
-
10 prune
̈ɪpru:n I сущ.
1) а) слива (плод) б) сливовое дерево в) амер. чернослив
2) амер., разг. неприятный человек;
глупый человек, простофиля Syn: simpleton
3) красновато-лиловый цвет Syn: prune-purple ∙ prunes and prisms prunes and prism II гл.
1) обрезать;
подрезать (деревья и т. п.)
2) а) сокращать (напр., текст, финансовое обеспечение и т.д.) to prune the budget ≈ урезать бюджет б) удалять (всякого рода излишества), упрощать to prune away all ornamentation ≈ убрать все украшения ∙ prune away prune down чернослив (устаревшее) слива красновато-лиловый цвет (разговорное) простак, простофиля;
глупец( разговорное) зануда;
человек, который всем портит настроение > *s and prism(s) жеманная манера говорить обрезать, подрезать (ветви) (садоводчество) формировать крону сокращать, урезать (расходы) - to * appropriations урезать ассигнования сокращать;
убирать( излишества) ;
упрощать (стиль) - the editor *d long text to a shorter and more readable length редактор сократил текст, сделав его более читабельным (устаревшее) чистить клювом перья (устаревшее) прихорашиваться( устаревшее) гордиться (собой) ;
быть самодовольным > to * one's plumage чистить перышки;
охарашиваться prune красновато-лиловый цвет;
prunes and prism(s) жеманная манера говорить ~ обрезать;
подрезать (деревья и т. п.) ~ сокращать (расходы и т. п.) ~ удалять (всякого рода излишества), упрощать (обыкн. prune away, prune down) ~ чернослив prune красновато-лиловый цвет;
prunes and prism(s) жеманная манера говорить -
11 prune
[̈ɪpru:n]prune красновато-лиловый цвет; prunes and prism(s) жеманная манера говорить prune обрезать; подрезать (деревья и т. п.) prune сокращать (расходы и т. п.) prune удалять (всякого рода излишества), упрощать (обыкн. prune away, prune down) prune чернослив prune красновато-лиловый цвет; prunes and prism(s) жеманная манера говорить -
12 prune
I pru:n verb(to trim (a tree etc) by cutting off unnecessary twigs and branches: He pruned the roses.) beskjæreII pru:n noun(a dried plum.) sviskeIsubst. \/pruːn\/1) sviske2) tørket sviskeplomme3) mørkerød purpur(farge)4) tosk, idiot, pappskallebe full of prunes (amer., slang) være dum være munter, være livligprunes and prism(s) tilgjorthetIIsubst. \/pruːn\/beskjæringIIIverb \/pruːn\/1) beskjære, kviste (trær e.l.), renske opp2) ( overført) skjære ned (på), kutte3) ( overført) renseprune (down) ( om trær e.l.) beskjære, kvisteprune away stryke, fjerneprune away\/back\/off ( om grener e.l., også overført) skjære av, skjære bort, stryke, fjerne -
13 prune
I [pruːn] сущ.1) чернослив2) разг. неприятный, глупый человек, простофиляSyn:Syn:••- prunes and prism II [pruːn] гл.1) обрезать; подрезать ( деревья)If you prune the dead wood away, the tree has a better chance of growth. — Если обрезать мёртвые ветви, дерево будет лучше расти.
2)а) сокращатьIs there any way we can prune the costs down still further? — Мы можем как-нибудь сократить расходы?
б) удалять ( излишества), упрощатьYour letter would be better if you pruned away some of those unnecessary adjectives. — Твоё письмо было бы лучше, если бы ты убрал некоторые лишние прилагательные.
-
14 prune
I [pru:n] n1. чернослив2. уст. слива3. красновато-лиловый цвет4. разг. простак, простофиля; глупец5. разг. зануда; человек, который всем портит настроениеII [pru:n] v♢
prunes and prism(s) - жеманная манера говорить1. 1) обрезать, подрезать ( ветви)2) сад. формировать крону2. сокращать, урезать (расходы и т. п.)to prune appropriations - урезать /сократить/ ассигнования
to prune away costs - снизить расходы, навести экономию
II [pru:n] уст. = preen2the editor pruned long text to a shorter and more readable length - редактор сократил текст, сделав его более читабельным
♢
to prune one's plumage - чистить пёрышки; охорашиваться -
15 prune
Ⅰprune [pru:n] n1) черносли́в2) разг. глупе́ц; зану́да3) краснова́то-лило́вый цвет◊prunes and prism(s) жема́нная мане́ра говори́ть
Ⅱprune [pru:n] v1) обреза́ть; подреза́ть ( деревья и т.п.)2) сокраща́ть ( расходы и т.п.) -
16 prune
{pru:n}
I. 1. сушена синя слива (ам. и несушена)
2. разг. противен човек
3. морав цвят
II. 1. кастря, окастрям, подрязвам (и с down, off, away)
2. съкращавам, махам всичко излишно
III. вж. preen* * *{pru:n} n 1. сушена синя слива (ам. и несушена); 2. разг. проти(2) {pru:n} v 1. кастря, окастрям, подрязвам (и с down, off, aw{3} {pru:n} preen.* * *слива; режа; окастрям; кастря; морав;* * *1. i. сушена синя слива (ам. и несушена) 2. ii. кастря, окастрям, подрязвам (и с down, off, away) 3. iii. вж. preen 4. морав цвят 5. разг. противен човек 6. съкращавам, махам всичко излишно* * *prune [pru:n] I. n 1. сушена слива; ам. синя слива; 2. морав цвят; 3. attr морав; 4. англ. sl тъпак; скучен (безинтересен) човек; • \prunes and prism(s) превзет начин на говорене, префърцуненост; II. prune v кастря, окастрям, режа, подрязвам (и \prune back/down); to \prune off ( away) окастрям, отрязвам, отсичам (клони и пр.); съкращавам, махам всичко излишно; to \prune expenses съкращавам (ограничавам, окастрям) разходи; III. prune = preen. -
17 prune
Inoun1) чернослив2) красновато-лиловый цветprunes and prism(s) жеманная манера говоритьIIverb1) обрезать; подрезать (деревья и т. п.)2) сокращать (расходы и т. п.)3) удалять (всякого рода излишества), упрощать (обыкн. prune away, prune down)* * *1 (n) красновато-лиловый цвет; чернослив2 (v) обрезать; подрезать; сократить; сокращать; урезать* * ** * *[ pruːn] n. чернослив, красновато лиловый цвет, зануда v. обрезать, подрезать, сокращать, удалять, упрощать* * *обрезатьподрезатьсокращатьудалятьупрощатьчернослив* * *I сущ. 1) а) слива (плод) б) сливовое дерево в) амер. чернослив 2) амер., разг. неприятный человек; глупый человек 3) красновато-лиловый цвет II гл. 1) обрезать; подрезать (деревья и т. п.) 2) а) сокращать б) удалять (всякого рода излишества) -
18 prune
I [pruːn] n1) чорносли́в2) червонува́то-ліло́вий ко́лір3) розм. ду́рень; зану́да••II [pruːn] vprunes and prism(s) — мані́рність розмо́ви
1) обріза́ти; підріза́ти ( дерева тощо)2) скоро́чувати ( витрати тощо)3) вилуча́ти ( надмірності), спро́щувати (звич. prune away, prune down)
См. также в других словарях:
List of rock and roll performers — This is a list of rock and roll performers.Early North American rock and roll (1951 1963)*The Beach Boys *Bill Haley His Comets key contributor of the rockabilly revolution from R B to rock and roll; Rocket 88 , Rock Around the Clock *Bo Diddley… … Wikipedia
papa — A word for father which was introduced into English from French in the seventeenth century and used by polite society. The word was considered genteel, though adults left the word more and more to children as time passed. It still suggests… … A dictionary of epithets and terms of address
List of characters in The Chronicles of Narnia — This is a list of characters in the series of fantasy novels by C. S. Lewis called The Chronicles of Narnia . See also a list of portrayals.NarniaAbbreviations A*Ahoshta: a 60 year old Tarkaan of Calormen who later becomes the Grand Vizier, chief … Wikipedia
The Equinox — (subtitle: The Review of Scientific Illuminism ) is a series of publications in book form that serves as the official organ of the A. .A. ., the mystical order of Aleister Crowley (although material is often of import to its sister organization,… … Wikipedia
List of The Chronicles of Narnia characters — This is a list of characters in the series of fantasy novels by C. S. Lewis called The Chronicles of Narnia. See also a list of portrayals. Contents: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W … Wikipedia
Elephant joke — An elephant joke is a joke, almost always an absurd riddle or conundrum and often a sequence of such, that involves an elephant. Elephant jokes were a fad in the 1960s, with many people constructing large numbers of them according to a set… … Wikipedia
Boite de conserve — Collection … Wikipédia en Français